Catedra de Germanistică face parte din Departamentul de Limbi şi Literaturi Străine, Facultatea de Litere, Universitatea “Alexandru Ioan Cuza”. Cu aproximativ 100 de studenţi înscrişi anual la cursurile specializării Limbă şi Literatură Germană şi Limbi Moderne Aplicate, fie care specializare A, fie B, Catedra de germanistică este a doua cea mai căutată specializare din Facultatea de Litere. Studenţii înscrişi la ciclul licenţă la germanistică pot opta să-şi continue studiul în cadrul masteratului “Cultură germană în context european”, un program multi şi interdisciplinar ce îmbină studiile culturale, cu traductologia şi socio-lingvistica. Catedra de germanistică este afiliată Şcolii doctorale de studii filologice, având conducător de doctorat în domeniul lingvisticii germane pe Dna Prof. Dr. Lucia Nistor.
Limba şi literatura germană (3 ani)
Studenţii germanişti sunt împãrţiţi pe grupe de curs practic în funcţie de nivelul de limbã. Pentru fiecare an de studiu, existã grupe de începãtori şi grupe de avansaţi.
Limbi moderne aplicate (LMA) (3 ani)
Studenţii germanişti sunt împãrţiţi pe grupe de curs practic în funcţie de nivelul de limbã. Pentru fiecare an de studiu, existã grupe de începãtori şi grupe de avansaţi.
Cultura germană ı̂n context european (2 ani)
Catedra de limba şi literatura germană a Universităţii “Alexandru Ioan Cuza” Iaşi a fost ı̂niinţată acum mai bine de o sută de ani (octombrie 1907), prin ea perindându-se nume sonore ale germanisticii din România.
Toţi membrii catedrei, fără excepţie, au participat la stagii de perfecţionare sau cercetare în Germania, Austria sau Elveţia. În plus, lectoratele german şi austriac asigură în fiecare an prezenţa lectorilor străini, care iau parte activ la programul didactic.
Datorită numeroaselor parteneriate cu Universităţi din Germania şi Austria (Konstanz, Innsbruck, Freiburg, Göttingen, Dresda, Viena ş. a.) studenţii germanişti pot beneficia de burse de studiu, de cercetare sau pentru cursuri de vară în spaţiul de limbă germană.
Absolvenţii de germanistică pot lucra în domeniul traducerilor şi al interpretariatului (traducător autorizat, traducător al unei firme private, traducător în cadrul Instituţiilor Europene etc.), ca asistenti manager in firme, care utilizeaza limba germana, sau în învăţământul preuniversitar şi universitar (absolvenţii de master), in domeniul limbii si literaturii germane sau al studiilor culturale. Pe langa acestea, cu ajutorul unor cursuri aditionale, ei pot lucra si ca jurnalisti (presa, radio sau televiziune), ca agenti de vanzari, ca agenti publicitari in domeniul marketingului, precum si in serviciul diplomatic international din cadrul administratiei statului.